Каору Мацамото (Seiko)

<p><span style="color: #808080"><span style="font-family: Verdana">Врожденное чувство скромности</span></span></p>

О взглядах Seiko на современный рынок мы побеседовали с генеральным менеджером департамента по связям с общественностью господином Каору Мацамото.

Два года назад вы объявили о старте продаж Grand Seiko на международном рынке. Какие цели компания ставила перед собой и каких результатов удалось достичь?
Первая модель Grand Seiko появилась в Японии в 1960 году, так что этому проекту уже более 50 лет. Ценители часов прекрасно знают это название и обоснованно считают GS одними из лучших часов в мире. Однако очень долго они продавались только в Японии из-за ограниченных производственных возможностей, и лишь два года назад мы смогли объявить о начале международных продаж Grand Seiko. При этом не было цели быстро получить громадное число точек продаж: мы хотели вести бизнес вместе с ритейлерами, которые понимали бы философию GS и сумели донести до конечного потребителя положительные стороны этих замечательных часов. Поэтому продажи начинались довольно осторожно, зато теперь у нас есть 71 точка за пределами Японии. И этот результат нас вполне удовлетворяет, поскольку все наши партнеры – ритейлеры очень высокого уровня, которые понимают, как нужно продавать Grand Seiko.

Вы можете сравнить продажи Grand Seiko до начала международного продвижения и после?
Два года – довольно малый срок, тем более что 2010-й был депрессивным. Однако в прошлом году продажи удвоились, и на данный момент текущие показатели даже лучше, чем мы могли предположить. Так что и в 2012 году мы ожидаем хороших результатов.

Насколько важен для вас проект Grand Seiko? Какова доля этих моделей в общем обороте?
Сейчас в Японии они дают около 15% выручки, но эти данные не отражают реального потенциала GS. После прошлогодней катастрофы японская экономика остается нестабильной. Тем не менее продажи Grand Seiko постепенно растут, а в некоторых городах Японии даже удвоились.

Какие страны наиболее важны для Grand Seiko и для Seiko в целом?
Конечно, крупнейшим рынком для нас остается Япония. Кроме нее, стоит выделить Тайвань, Таиланд, Гонконг, то есть весь Азиатский регион. И, разумеется, Китай – у меня нет точных данных, но думаю, что значительный процент наших часов, проданных в Гонконге, приобрели китайцы с материка.

А представлена ли Grand Seiko непосредственно в Китае?
Да, но пока очень мало. Мы стартовали во второй половине 2010 года, и проект находится на стадии развития. При этом потенциал огромен: китайцы любят механические часы. В прошлом году ритейлеры и журналисты из Поднебесной посещали наши фабрики, и они дали понять, что ожидают от нас больших усилий по продвижению Grand Seiko в Китае.

Вы упомянули о прошлогоднем страшном землетрясении в Японии. Каким образом это затронуло Seiko?
Землетрясение поразило 3 префектуры из 47. Там нужно было восстанавливать здания, больницы, школы, практически все. У компании Seiko была одна фабрика в той зоне, но не часовая. Она была закрыта примерно на три недели, но затем возобновила работу. Сами сооружения не полу чили особых повреждений, но были проблемы с электричеством, которые сохраняются до сих пор. Как вы знаете, почти все атомные электростанции в Японии были закрыты, временно или навсегда. Сейчас функционируют только 2–3 станции. Поэтому нам приходится импортировать уголь и газ, мы закупаем много сырья, что оказывает определенное воздействие на экономику. Но если говорить про экономические проблемы прошлого года, то, пожалуй, более серьезное воздействие на нас оказала курсовая разница. Японская йена укрепилась по отношению к доллару и евро, и очень ощутимо.

Когда два года назад я спросил, почему вы не производите Grand Seiko в золотом корпусе, вы ответили, что это не отвечает принципам марки, так как золотые часы слишком тяжелые. А теперь у вас появилась золотая модель. Что изменилось?
Мы не отрицали полезность золота, но тогда ожидания от бренда были иными. Так что теперь мы просто отреагировали на запросы рынка: сейчас очевидно, что спрос на золотые часы вырос, как в Японии, так и в азиатских странах в целом. Например, китайцы ценят золото как непреходящую ценность.

То есть концепция Grand Seiko подстроилась под рынок?
Нет, она осталась прежней: Grand Seiko – это точные, надежные, удобные часы для ежедневного использования. Кстати, первые золотые часы у нас появились еще в 1960-х.

Ваш сосед – компания Citizen – год назад купил Bulova, а недавно приобрел и фабрику La Joux-Perret. Планируете ли вы приобретать швейцарские бренды?
Я ничего не знаю о стратегии Citizen и об их намерениях. Возможно, они хотят начать выпуск high-end моделей, и для них такие шаги оправданы. У нас ситуация другая: мы уже давно в этом сегменте с Grand Seiko и Credor, по крайней мере в Японии, и довольны собственным брендом. Сейчас нам нужно расширить бизнес с Grand Seiko, а потом займемся Credor.

Еще 4 года назад в Швейцарии практически монополистом по выпуску механизмов была ЕТА, а сегодня многие компании производят собственные механизмы, причем в промышленном масштабе. Собираетесь ли вы как-то участвовать в этом процессе?
Мы знаем, что существует большой и привлекательный рынок для высококачественных механических часов. И, конечно же, хотим что-то предложить потребителям, которых интересует именно этот сегмент. На данный момент наш ответ – это Grand Seiko. Мы чувствуем, что наш бизнес в верхнем сегменте тоже увеличивается, наравне со швейцарскими брендами. И я не думаю, что у нас есть необходимость покупать какие бы то ни было швейцарские марки – сейчас подобных планов нет, мы довольны собственными брендами и калибрами. Seiko умеет создавать сложные престижные механизмы, например Hi-Beat 36 000. Это особый калибр, он обеспечивает точность – 2/+4 секунды, что является довольно хорошим показателем для механики.

Но ведь раньше у вас были еще более точные калибры, почему вы прекратили их выпуск?
Да, мы выпускали механические часы с суточной ошибкой в пределах 2 секунд, они были неплохими для того времени. Но с годами растет как опыт, так и ответственность перед покупателем. Поверьте, что даже цифры в –2/+4 сек в сутки гарантировать очень непросто, когда объем выпуска измеряется не штуками и десятками, а в больших количествах. И если хотя бы пара штук не будет соответствовать обещанному качеству, это разрушит репутацию бренда. Мы должны быть очень осторожными, вот почему и говорим о –2/+4 секундах в сутки. Разумеется, единичные модели могут иметь и более высокую точность, но Seiko не станет это рекламировать.

Помимо Grand Seiko в этом году вы продемонстрировали новую модель Astron – часы, корректирующие свои показания по сигналам GPS. В них вы используете солнечную энергию, в то время как у большинства людей часы на основе солнечной энергии ассоциируются с Citizen. Почему вы используете чужую технологию?
Почему вы считаете эту технологию чужой? Вообще-то мы начали выпуск часов на солнечной батарее в 1977 году…

Так кто был первым – вы или Citizen?
Наверное, они опередили нас на 6–12 месяцев. Но все равно это произошло примерно в одно и то же время. Мы считаем, что для часов с GPS солнечная энергия подходит больше всего, так как это позволяет им быть достаточно тонкими. Если бы мы вставили в механизм нового Astron еще и ротор, это бы увеличило толщину корпуса. К тому же солнечная энергия и GPS – хорошее сочетание в плане дизайна механизма.
Поверьте, у Seiko достаточно наработок во всех областях часового дела, от сложных механизмов – Credor Sonnerie до высокотехнологичных – Spring Drive. Поэтому мы можем выбирать то решение, которое в данном случае окажется наиболее эффективным, не оглядываясь на кого-либо и не перенимая чей-то опыт. При создании Astron мы решили, что данное сочетание будет более выигрышным, чем Kinetic.

Когда-то первый Astron стал промышленным стандартом для кварцевых часов. Вашим следующим разработкам – Kinetic и Spring Drive – пока не удалось добиться сравнимого с ним успеха. Каковы перспективы новой технологии?
Мы хотим сделать механизм с GPS на солнечной батарее доминирующим в среднем ценовом сегменте индустрии. Astron появился в 1969 году и стал первой кварцевой моделью, сегодня более 95% продаваемых в мире часов являются наследниками концепции Astron. Но для того чтобы занять хотя бы 50% рынка, кварцевому механизму потребовалось около 15 лет. Поэтому мы не утверждаем, что через два года модель с GPS станет лидером. Но мы будем продвигать данную идею, и рано или поздно люди поймут преимущество Astron.

Вы объявили о подписании рекламного контракта с российской спортсменкой Дарьей Клишиной. Почему ваш выбор пал на нее?
Потому что Seiko всегда ассоциировался со спортом. И потребители ждут, что Seiko будет «спортивным». Разумеется, есть и еще одна причина: мы хотим активизировать продажи женской линейки. Сегодня Seiko имеет имидж скорее мужских часов, которые дают нам около 70% продаж. Дарья хорошо показала себя как чемпионка по прыжкам в длину, она молода и талантлива, и у нее большие перспективы. Помимо потенциала спортсменки, она еще и очень красива.

 

Опубликовано в журнале "Часовой Бизнес" №2-2012

Портал профессионалов часового бизнеса TimeSeller.ru
При перепечатке активная ссылка обязательна


Теги: интервью Seiko 1-2012 Каору Мацамото