Seiko – не только технологии

<font color="#808080" face="Verdana">Эксклюзивное интервью с президентом Seiko Watch Corporation Цутоми Митоме</font> Цутоми МитомеДва года тому назад произошла реорганизация Seiko Corporation, в результате которой часовое подразделение Seiko выделилось в самостоятельную структуру. О первых результатах работы новой корпорации нам рассказал ее президент.

Два года тому назад произошла реорганизация Seiko Corporation, в результате которой часовое подразделение Seiko выделилось в самостоятельную структуру. О первых результатах работы Seiko Watch Corporation корреспонденту «Часового бизнеса» рассказал в эксклюзивном интервью президент Seiko Watch Corporation г-н Цутами Митоме (Tsutomy Mitome). 

История компании Seiko — это прежде всего история трех поколений семьи Хаттори, под чьим руководством компания успешно развивалась в течение более 120 лет. Основные вехи в истории компании — основание Seiko Кинтаро Хаттори (Kintaro Hattori) в 1881 году, начало освоения мировых рынков во второй половине ХХ века, появление первых кварцевых часов в 1969 году, мировое лидерство в 70-80-х гг. и, наконец, выделение Seiko Watch Corporation в отдельное независимое предприятие в июле 2001 года. Помимо Seiko Watch Corporation под крылом корпорации Seiko сегодня более 10 компаний. Решение почетного председателя Seiko Corporation Реихиро Хаттори (Reijiro Hattori), внука основателя компании, объяснимо. До возникновения Seiko Watch Corporation руководство часового департамента Seiko Corporation не имело возможности в полной мере заниматься часовым бизнесом. Теперь такая возможность появилась. Президентом Seiko Watch Corporation был назначен Цутоми Митоме, ранее возглавлявший Seiko Corporation в Америке.

Цутоми Митоме

По словам Реихиро Хаттори, выбор пал на Митоме-сан, потому что он 12 лет работал на американском рынке и консультировал корпорацию по вопросам международного маркетинга. В нем руководство Seiko увидело человека, который способен переосмыслить миссию Seiko в новом веке, задать основные направления развития компании и изменить позиционирование брэнда на мировом рынке. — Возглавив компанию, я сразу же занялся изучением истории часовой промышленности и Seiko, — говорит Митоме ?сан. — Для меня было очень важно оглянуться назад, чтобы понять, что происходило в течение последних 15 лет, почему бурное развитие Seiko в 70-80-х гг. затем резко замедлилось. Возможно, мне было легче взглянуть на корпорацию со стороны, чем японским коллегам. Я привык мыслить чуть более отстраненно и глобально и знаю, как воспринимают брэнд Seiko в других странах.

— Какова современная структура Seiko Watch Corporation? Где находится основное производство?

В Японии у нас пять компаний, занимающихся производством часов. В Японии ведутся все разработки, апробируются новые технологии, производятся механизмы, создается дизайн часов. Сборка же осуществляется на заводах Гонконга и Сингапура.

— Как вы оцениваете ситуацию на современном мировом часовом рынке и позицию Seiko на нем?

Важно понимать, что в данный момент мы являемся свидетелями поворотного пункта в истории часового дела. Налицо две основные тенденции: возрождение швейцарских брэндов и расширение бизнеса, связанного с производством часовых механизмов. Я не сомневаюсь, что на часовом небосклоне будут продолжать появляться все новые и новые марки. В результате существенно возрастет конкуренция в среднем и нижнем ценовых диапазонах. Вложив значительные средства в создание имиджа, швейцарская часовая промышленность уже пожинает плоды, захватывая самые привлекательные точки продажи — первоклассные ювелирные салоны. Наш брэнд всегда ассоциировался с передовыми технологиями. Но наша ошибка заключалась в том, что мы создали слишком много разных «лиц» Seiko. Для одних наши часы — доступный массовый продукт, для других — это высокое качество и функциональность, для третьих — уникальный дизайн, для четвертых — воплощение могущества японской промышленности.

— Есть ли разница в отношении к часам Seiko в Японии и за рубежом?

— Безусловно. В Японии Seiko — это часы средней ценовой категории ($150-600). На внутреннем рынке также популярны дорогие изделия Seiko, предназначенные для коллекционеров и любителей роскоши, по цене от 10 тысяч долларов. Для остального мира Seiko — прежде всего доступные часы высокого качества. Они не так дороги, как швейцарские брэнды того же класса. Конечно, хорошо, что мир безоговорочно признает высокое качество часов Seiko. Немного огорчает, что люди привыкли получать его по невысокой цене.

— Какой выход вы видите из создавшейся ситуации?

— Единственную возможность развития входящих в Seiko Watch Corporation брэндов я вижу в четкой формулировке концепции каждой марки, что значительно облегчит их позиционирование. Именно в этом направлении должна идти их эволюция. Начнем мы, безусловно, с нашей ключевой марки — Seiko. Наша основная задача сейчас — сделать часы Seiko не только узнаваемыми, но и привлекательными. Только в этом случае мы не затеряемся на переполненном часовом рынке. Возможно, ограничим производство часов Seiko, но стоить при этом они будут дороже.

— Что представляет собой концепция Seiko сегодня? На что вы собираетесь делать ставку в эволюции брэнда?

— На сегодняшний момент нашими основными конкурентными преимуществами являются технологии Kinetic и Spring Drive, глобально ориентированная маркетинговая инфраструктура и сильный модельный ряд как в кварцевой, так и в механической коллекциях. Часы Seiko — синтез новаторства и изысканности. Причем одно вытекает из другого. Мы стремимся создавать совершенные часы. Для этого нам приходится много экспериментировать, постоянно что-то менять, искать нечто новое прогрессивное. С другой стороны, творческий и технологический поиск подразумевает усовершенствование уже существующих моделей, переход на другой, более высокий уровень. Наша миссия — предоставлять людям совершенный продукт и услуги. Часы должны вызывать, стимулировать и удовлетворять потребность людей ощущать причастность к прогрессу. А основные ценности Seiko останутся неизменными. Это надежность, основанная на качестве, всемирное признание, безупречная первоклассная сборка, огромный технологический и дизайнерский потенциал, позволяющий удерживать лидирующие позиции в мире.

— Кто является покупателем часов Seiko?

— У нас 5 целевых групп и соответственно 5 коллекций. Выбор в пользу той или иной коллекции зависит от образа  жизни человека. Активные люди предпочитают Sportura. Модницы — Rivoli. Средний возраст наших покупателей — 25-40 лет.

Seiko Rivoli

 — Изменится ли как-то маркетинговая стратегия Seiko?

— Конечно. Для меня эволюция брэнда заключается в тщательном выборе концепции наряду с развитием дизайна. Чтобы марка сохраняла свое лицо и передовые позиции на рынке, не следует полагаться только на технологический прорыв. Инновации должны быть и в маркетинге, начиная с момента разработки изделия и заканчивая рекламной кампанией. В прошлом мы хватались за любую возможность добиться увеличения объемов продаж. О каком усовершенствовании и какой изысканности могла идти речь, когда мы даже не знали всех наших дистрибьюторов? В погоне за объемом продаж дистрибьюторы часто не задумывались, а что собственно нужно покупателям часов Seiko именно сейчас. Мы планируем более тщательно отбирать дистрибьюторов. Первые результаты уже есть. В 2002?м качество розничной дистрибьюции улучшилось. Теперь невозможно приобрести часы Seiko через параллельные каналы. Отныне наш маркетинг будет ориентирован не только на продажу продукта. Мы предложим нашим партнерам инновационный маркетинговый пакет, включающий в себя рекламную кампанию, стратегию оптовой и розничной дистрибьюции. Еще одна ошибка прошлого — отсутствие стратегического планирования развития фабрик. Вследствие огромного успеха многие фабрики принимали решения самостоятельно. При этом корпорация Seiko не всегда могла повлиять на процесс принятия решения с учетом интересов всего часового направления. Сейчас Seiko Watch Corporation более тесно связана с Seiko Epson, что означает взаимовыгодный обмен информацией о ситуации на рынках.

— Какие новинки следует ожидать в ближайшее время?

— Пока нашим последним достижением является технология Spring Drive. Кстати, швейцарцы ей очень интересуются. Проблема приближения точности механических часов к точности кварцевых стояла всегда. Швейцарцы пытались решить ее за счет использования механизма турбийона. А мы придумали Spring Drive, где точность контролируется маленьким электронным компонентом. Весной мы представляем две новые коллекции Seiko Arctura и Vivace вместе с инновационным маркетинговым пакетом.

— А что вы думаете о технологии Kinetic? Она в целом успешна?

— Поначалу были некоторые проблемы. Но мы сделали все возможное, чтобы устранить недостатки, связанные с недолговечностью конденсатора. И последняя модель, представленная компанией Seiko в Базеле, — наглядное подтверждение того, что недостатков больше нет. Еще мы разработали новую технологию покрытия. Браслет не матовый, а с пупырышками, как будто к нему прилипли песчинки.

— А как продаются концептуальные часы Final Fantasy?

— Они вообще больше не продаются. (Смеется.) Была выпущена лимитированная серия в количестве 3000 штук специально к премьере фильма. Именно на тот период и пришелся пик продаж во всем мире. А потом все забыли и о фильме, и о часах.

— Это ваш первый визит в Москву?

— Нет. Я первый раз был здесь еще до кризиса, где-то в 1996 году. Я заметил, что с тех пор здесь многое изменилось. Появилось больше современных торговых центров. Раньше салонов Seiko, подобного тому, что расположился в «Тверском пассаже », в Москве не было. Чувствуется, что бизнес, экономика в России развиваются. Этот салон соответствует всем нашим стандартам. Хотелось бы только, чтобы торговый зал был немного больше. Но я понимаю, что это только начало. Мы будем расширяться.

Seiko Arctura Alarm Chronograph

— Ваше мнение о российском часовом рынке. Как вы оцениваете его потенциал?

— Мне кажется, у России очень хороший потенциал. Часовой рынок динамично развивается. Для нас он является одним из важнейших. Мы намерены активизировать свою деятельность здесь.

Опубликовано в журнале "Часовой Бизнес" № 3-2003

Портал профессионалов часового бизнеса TimeSeller.ru
При перепечатке активная ссылка обязательна


Теги: интервью Seiko 3-2003