Техника продаж. Слова

<p><span style="color: #808080"><span style="font-family: Verdana">Незаменимые или незаменяемые?</span></span></p>

Иногда слова-паразиты кажутся нам незаменимыми. На самом деле они всего лишь незаменяемые, а исправить речь не так уж сложно.

Иногда слова-паразиты кажутся нам незаменимыми. На самом деле они всего лишь незаменяемые, а исправить речь не так уж сложно.

НУ, БЛИН, КОРОЧЕ!
К мысли о том, что от слов-паразитов необходимо всячески избавляться, нас приучали еще в детстве, на школьных уроках русского языка. Говорили, что они демонстрируют низкий культурный уровень, коверкают речь, снижают уровень понимания и т.п. Об эффективности тех разговоров хорошо говорит недавнее исследование: слова-паразиты регулярно встречаются в речи 94% учащихся старших классов, при этом замечают за собой их использование только 83% опрошенных. Рейтинг самых распространенных «заболеваний» у молодежи возглавляют сверхсодержательные «ну», «блин» и «короче».
Приобретенные в детстве привычки мы несем с собой всю жизнь, и в речи взрослых словестный мусор встречается примерно с такой же частотой. Всевозможные «связки» одинаково охотно употребляют и слесарь-водопроводчик, и профессор. Отличия заключаются лишь в наборе слов: сантехнику трудно удержаться в пределах нормативной лексики, а академик будет сыпать вроде бы умными фразами вроде «понимаете ли» и «таким образом».
Водопроводчику речевые ошибки простительны, равно как не смертельны они и в бытовой речи. Но среди десят ков тысяч существующих в мире профессий есть те, представители которых целенаправленно работают над собой с целью искоренения слов-паразитов. Прежде всего, к ним относятся все специальности, подразумевающие публичные выступления: телеи радио ведущие, артисты, политики, лекторы и т.п. В их речи «мусор» не просто наиболее заметен, но и мешает восприятию мысли слушателями. Поэтому каждый из них считает своим долгом пройти обучение на курсах по сценической речи или тренингах по риторике.
Будь на то моя воля, спецкурс по избавлению от слов-паразитов я бы включил и в «курс подготовки молодого продавца». Ведь он ежедневно общается с десятками людей, и от способности наладить нормальное общение с покупателем, донести до него информацию о свойствах и преимуществах товара, напрямую зависят продажи. Если президент Ельцин вполне себе неплохо жил со своим «понимашли», то для продавца любые проблемы с речью означают серьезную потерю в доходе.
К сожалению, «беканье-меканье» встречается едва ли не в каждой торговой точке. Разумеется, никто в магазине не произнесет «блин», не говоря уже о других словах с похожим началом. На подобную лексику наложено категорическое табу. Тем не менее речь продавцов зачастую вовсе не блещет чистотой. Здесь будет свой набор мусора: «как бы», «типа», «вот», «так сказать», «значит», «на самом деле», «достаточно хорошо», «качественный» и т.д.
Между тем, избавиться от словпаразитов не так сложно. Для начала давайте попробуем понять причины их возникновения. Большинство исследователей склоняются к тому, что к использованию бессмысленных связок нас толкают следующие факторы: бедный словарный запас в обсуждаемой области, волнение, привычка или «мода» на определенные слова. Волнение, беспокойство и недостаток лексики не позволяют нам подобрать правильный термин и заставляют употреблять самые простые слова. Всевозможные «э-э-э-э» и «ну» помогают нам маскировать паузы в речи, во время которых мы занимаемся обдумыванием следующей фразы. «Мода» на определенные фразы в кругу общения накладывает отпечаток и на нашу речь. Еще одним фактором является сам русский язык, который, с одной стороны, не имеет такой части речи, как артикль, «заполняющий» в английском те самые паузы, а с другой обладает значительной вариативностью. Большинство русских фраз могут быть восприняты в довольно широком спектре значений, конкретный смысл чаще всего подразумевается контекстом. Вставляя словопаразит, очень часто мы просто помогаем себе оставить это самое поле вариативности.

БОРЬБА С ПАРАЗИТАМИ
Чтобы победить врага, необходимо его изучить. У каждого из нас есть свой набор слов-паразитов, и работу нужно начинать с их выявления. Для этого можно попросить о помощи друзей: пусть делают замечания при употреблении вами каждого слова-связки. А можно обойтись без них: включите диктофон (сейчас он есть даже в примитивных телефонах) и перескажите себе какую-нибудь длинную историю или фильм. Желательно, чтобы рассказ получился не слишком коротким: минут двадцать – самое то. Затем прослушайте и выпишите на листок все лишние слова и фразы. Так вы получите список паразитов повседневной речи. Затем аналогично наговорите на диктофон несколько вариантов бесед с покупателями – при прослушивании вы наверняка заметите отличия в «лишних» словах. Итого, у вас сформируются два списка: бытовой и профессиональный. Работу рекомендую начать со второго, поскольку от него в итоге зависит ваша зарплата.
Теперь вы знаете своих врагов в лицо, а это уже кое-что. Как минимум, с данного момента вы будете замечать за собой не только уже свершившийся факт их использования, но еще на этапе конструирования фразы сможете почувствовать, что в нее проникло слово-мусор. Примерно в половине случаев вы сможете скорректировать фразу и обойтись без запретного слова. Если же чувствуете, что совсем отказаться от связки пока не можете, попробуйте сделать это в два приема.
Как правило, наиболее употребляемыми являются короткие слова-паразиты, которые мы даже не замечаем. Попробуйте каждому такому слову придумать несколько замен, имеющих похожий смысл, но значительно большую длину. Например, «вот» и «значит» можно сопоставить со «следовательно, «видите ли», «можно с уверенностью сказать» и т.п. Главное – постараться в речи заменять короткое слово длинным. Во-первых, так ваша речь станет восприниматься как более культурная, а во-вторых, произношение длинной фразы требует больше энергии, и постепенно вы отвыкнете от ее использования.


Самые распространенные cлова-паразиты cреди молодежи (употребление на 1000 слов)

ДОКОПАТЬСЯ ДО ПРИЧИН
Однако это все полумеры. Вы начнете борьбу по-настоящему, если разберетесь и устраните причины появления паразитов. Чаще всего они возникают тогда, когда на обдумывание фразы вам необходимо больше времени, чем на ее произнесение. Значит, для искоренения «мусора» вам необходимо научиться формировать мысли быстрее.
Для этого есть очень простой путь: делать домашние заготовки. Вспомните и запишите ситуации, в которых вам было трудно формулировать идеи и фразы в разговоре. С чем были связаны эти сложности? Скорее всего, с определенными пробелами в знании товара, или с деликатной ситуацией, где требовалось принять сложное решение, например, при разборе возражений или претензии покупателя. Возможно, сыграло свою роль волнение. Проанализируйте, почему оно возникло, какую линию поведения правильно было бы использовать?
На следующем шаге для каждой такой ситуации вы должны подготовить и отрепетировать текст речи. Настойчиво рекомендую репетировать перед зеркалом – тогда присутствие реального человека уже не сможет вас смутить. Эти репетиции можно записать на все тот же диктофон. Упражнения следует повторять до тех пор, пока на записи не исчезнут слова-паразиты.
В целом же для развития речи необходимо развивать словарный запас. Он делится н пассивный (слова, которые вы знаете, но не употребляете) и активный (те, что вы свободно используете в своей речи). Для наращивания пассивного запаса можно рекомендовать побольше читать хороших книг. Очень полезно чтение вслух в разговорном темпе. Помимо увеличения словарного запаса оно позволяет оттачивать интонацию, дикцию, формировать грамматическую правильность и прочие элементы речи. При этом лучше использовать литературу, богатую изящными оборотами и изысканной лексикой. Поскольку мы занялись речью не из любви к искусству, а для повышения результативности работы, необходимо расширять лексикон профессиональными терминами. В этом поможет специальная литература, современные журналы, посвященные моде и шопингу.
А вот для того, чтобы пассивный словарный запас перевести в активный (т.е. приучить себя к употреблению определенных слов и выражений), чтения мало. Здесь потребуется пересказ. Не ленитесь: перед зеркалом пересказывайте куски из полюбившейся книги. Еще один способ расширения активного словарного запаса – изучение словаря синонимов русского языка. Книгу с таким названием вы найдете в любом большом книжном магазине. Вопреки ожиданиям, чтение словаря – дело весьма интересное, так как позволяет формировать забавные словесные узоры. Считаете, что вы хорошо владеете языком и вам все эти советы ни к чему? Предлагаю небольшой тест. Попробуйте взять любой недлинный текст, не важно свой или чужой, и заменить в нем все слова на синонимы так, чтобы сохранился смысл текста. Кстати, это упражнение полезно проделывать и в качестве тренировки. Если вы будете легко и непринужденно справляться с подобным «переводом» – проблем в общении с клиентами у вас тоже не будет!

 

Опубликовано в журнале "Часовой Бизнес" №4-2012

Портал профессионалов часового бизнеса TimeSeller.ru
При перепечатке активная ссылка обязательна


Теги: 4-2012